Posts Tagged ‘books’

Reading in Bed

Tuesday, January 11th, 2011

I haven’t read in bed for many years.  I used to lie on my side with a book, even a big book, propped open on the flat of the bed with my head on a pillow.  But, as my eyes (and the rest of me) aged, Ibegan to  have to wear glasses to read, and glasses don’t work sideways in bed.  They get distorted out of position by pillows etc.  Sometimes I try to hold a book up in the air, but a lot of my books are just too heavy.

Until the advent of the Kindle.

It is light.

I lie on my back.

I hold it above me.

I read in bed again!

Reading on the Kindle Notes

Sunday, January 2nd, 2011

I’ve finished my first book on my Christmas Kindle: Anthony Trollope’s The Prime Minister.  I did not start the book on the Kindle, having read maybe a fifth of it in a Penguin paperback, but read most of the book on the e-reader, including early pages that I didn’t read well becaues of self-awareness and awareness of the device.

Once I got used to it, I liked it a lot.  Here are some initial observations:

The lightness of the device (when it isn’t wearing its new protective cover), is amazing and much better for reading in bed than any book I’ve read since comix.

Something about the format, the relatively small screen, which is highly readable, changes my reading style with the intense focus on the present paragraphs.  I find it hard to skim and modulate my speed, which I apparently never realized I did so much of.  Since I will also be reading hard copy books, as well as the Kindle, I hope this simply turns into another way of reading, an addition to my reading repertoire.

What does look likely, and as I planned, is that I will gradually get all the free Victorian novels onto the Kindle and always travel with Geo. Eliot, Jane Austen, Uncle Tony, Charles Dickens, and all the rest of them.  I’m not so sure about the Great Russians because of the issue of translations– the best translations are probably not going to be free.  Do I really want Constance Garnett’s Tolstoy?  Maybe I do.  Anyhow, what I’m likely to carry with me is going to be out-of-copyright English language novels.

I haven’t tried poetry yet.

I haven’t bought a book  for money yet.  I was going to try the last of the Fire and Ice George R.R. Martin sword and sorcery books, but had already ordered a cheap used copy– a giant hard back.  Too bad.  I might still shell out six dollars to try it on the Kindle.

I’m not satisfied with how some of the books for Kindle look that are from sources other than the Amazon store (including the Smashwords books ): they have a double space between paragraphs, a combination of business letter and conventional narrative paragraphing that irritates me because it denies us novelists another means of expression– the double space.

More anon.

I Got A Kindle Wi-fi!

Sunday, December 26th, 2010

It’s the day after Christmas, and I got my Kindle! The lightness and relative transparency– directly to the words!–delight me. I downloaded Trollope’s The Prime Minister (free)– which is what I had been reading in a paper back– and is something I like but am not totally caught up in or totally admiring of. In other words, I don’t mind practicing the new device with it.

The black words on gray are a complete pleasure, the lightness of the  thin little  machine on my fingertips and its size and shape please me.  I lay in bed last night and held it up in the air over my face, so much lighter that a big book.  Easy.  I also immediately liked the two sided controls forward and  back, although the left hand one, useful as it is, takes some getting used to  — intuitively, left should be  back in my old brain.  Being able to make the letters of the text bigger for reading at least  temporarily sans glasses is good  (I’ll try that at night to read in bed).

The only thing that is disturbing me at the moment is the narrow focus on the present of the screen.  I think (and I didn’t know this) that I must , when I’m reading a conventional book, flip back and forth a lot, unconsciously checking how much of the book is read, yet to read, taking a break from the simple focused reading.  I check things, move back and forth a lot.

Can the electronic device be more linear than a book!  Wow!

Now that I’ve decided on Kindle, Google sells e-books

Monday, December 6th, 2010

It’s not that any of the behemoth companies are good guys, but I do have a principled preference for opener sources– however, when I held a Kindle in the Staples store, it felt right: so slim and neutral.  I liked the Nook, but in the end, not the color.

But now, Google is starting to work with independent stores to make selling e-books simple:  here’s the New York Times article about it: http://www.nytimes.com/2010/12/07/business/media/07ebookstore.html?emc=eta1

Whatever!

I’ve spoken to Santa…

Monday, November 22nd, 2010

… and I’m asking for the wifi only Kindle.  Do I want Amazon to take over the world?  No, but I don’t want Barnes & Noble or Sony to take over either.  I was assured you can read .pdf files on the kindle, and I don’t see any problem with getting books via wifi or even my own computer.  I held one of these in my own hands at a Staples store nearby, and it was slim and light and just delightful.  So, Santa, get those unorganized little worker-elflings at it.

The Latest Newest Hottest, well, at least the Latest Way to Publish Is….

Tuesday, October 19th, 2010

… the Kindle Singles or the Borders  version of the same thing. Businessweek has a piece describing   this .  The idea, I think, is that people who don’t want to (a) go looking for an agent for a book they haven’t written yet or (b) don’t want to self-publish or (c) maybe just have a monograph or chapbook length publication  (twice as long as a New Yorker article) that they want to put out in the world.  So for a few bucks, you can publish an e-book version of  it.  Note that you have to pay.  Interestingly enough, you can upload e-books for the Kindle for free at Amazon’s Digital Text Platform.  So I’m not sure why a person would use this.  The Digital Text Platform requires you to convert your book into html, which you can do in Word or other word processors.

Basically, it’s one more sign of how it’s all in flux, if you ask me.

All Praise to the Digital Powers

Tuesday, September 21st, 2010

I don’t usually write about my writing except as an example in a text or instructions for students. I generally find writing about writing self-indulgent at best and deeply, wearyingly boring at worst.  There is so much else going on in the world!  And Proust already did it, and Roth– ending a book by saying and Now we begin, presumably this  book  Maybe that doesn’t fit Portnoy’s Complaint.

Anyhow, I like novels that include a lot of life other than writing.  If there are no writers in the story, I’m happy as a clam. But this is different.  I’m doing something wonderful that most people will never have the opportunity to do, which is to revisit, simultaneously, my adolescence and my thirty-something self reflecting and recreating our adolescence.

And I’m doing this because of the necessity of digitalizing our literature.
I have a couple of books that are in one-book-at-a-time print format that don’t have digital versions.  First published between 1979 and 1983 or so, they were scanned in, but never made digital until now.  The immediate impetus to make e-books of my Blair Morgan novels, but who knows what else in the future– but whatever the else, is, it will be digital.

I paid a company to scan Higher Ground in as doc file, and they did it for what felt to me like a pretty reasonable fee (I hondled, which is the oldest of commercial transactions– I can’t afford your price what can you do for me?–and one of the things this experience is teaching me is how many words and phrases I’ve substituted with Yiddish or standard English– have lost a lot of West Virginia).
So I got the raw .doc file, and I’m going through the manuscript looking for ‘s turned into asterisks, and page numbers and page breaks I don’t want– you can pay the company to do this too, but it seemed like an opportunity to look for other kinds of egregious errors.  What’s happening, though, is not so much that I’m finding errors, but that I’m getting this wonderful sense of being with myself thirty years ago and with myself forty-five years ago– the self that wrote the novel, and the teenager whose experience was the material the novel was made of.
My thirties self was before Joel, during my years of pretty intense psychotherapy.  I was relatively close to my teen years, especially to the language and imagery I used at the time.  I really got the intense ambition that was expressed by wanting to be a princess AND a class officer– also the painful and embarrassing class-ism, which is one of the subjects of the novel.  The ambition, though, surprises me.

I was also excited by some of the stories I didn’t write:  I found myself wanting to do a story about Bunny, not told through Blair’s alternatively envying and condescending eyes, but really about Bunny.

In the actual language, I find a lot of overwriting, and I’m cutting passages that just get overblown.  I’m cutting sentences and phrases but only rarely adding anything.  I don’t want to change it, but to tighten a little.  Some of the tightening that I wouldn’t do then because I wouldn’t type again.

And, along with all this, I had just forgotten a lot of the story.  I’m more than half way through– in the middle of the teen part– and I feel sort of stunned by the power of the past come to life like this.
Thanks be to the Digital Gods for this opportunity.

Best Selling Business Author Dumps Publishing Business Model

Thursday, August 26th, 2010

An article in The Wall Street Journal tells about best selling business author Seth Godin who has decided to cut his ties to his commercial publisher and go electronic and/or print-on-demand.  He says he’ll hire a professional editor and formatter, and sell his books directly to his hundreds of thousands of blog readers and book fans.

Old published books– Going digital…

Thursday, August 19th, 2010

I am still splashing around in the web water, not always quite sure why I do what I do, but the one thing that has become clear to me is that whatever I write, web-based or hard copy, it has to be digital.

My latest book (just published:  a short story collection called Out of the Mountains ) had electronic galleys that came to me by email.  I was supposed to print them out and mark them, but some publishers I’m told are asking the authors to do mark-up electronically as well.

But here’s the point:  I have at least three books from the early nineteen eighties when I was first publishing that are out of print from the original publishers and were never digital in the first place.  A couple of them can be ordered now through the wonders of one-book-at-a-time technology  (the hard copy was scanned in as  .pdf files), but as I begin to prepare some of my books for e-readers, I wanted to get them scanned in as word processer files so I can make changes and digitalize for e-readers.

I’ve now done one with a pleasant-to-work-with company in Missouri called Golden Images, LLC. If you try them write to  Stan Drew, who may be the whole show, but is in any case very responsive to email.  The price is less that .50 a page, much less for .pdf files, but I think most of us with old books want the word processor files.  Even with Stan’s good work, I am having to go through the book  (Higher Ground) looking for anomalies  (apostrophes that became Greek sigmas, etc.) but that’s fine because I wanted to see how the book felt anyhow– this was a book that I wanted at one point to make changes in, but couldn’t face retyping.  So I’ll take my time and have fun.

More later about the differences in a typewritten book and a word processed book.

Reversal of Fortunes?

Thursday, August 12th, 2010

Is Barnes & Noble in trouble and the remaining private bookstores in a better position to handle physical books in the age of e-books?  See what the New York Times thinks.